СКАЧАТЬ РАБОТУ БЕСПЛАТНО -
Оглавление
Индивидуальное задание 1 3
Индивидуальное задание 2 5
Индивидуальное задание 3 7
Индивидуальное задание 4 9
Индивидуальное задание 5 13
Индивидуальное задание 6 16
Индивидуальное задание 1
1. Елена Буторина
2. Интернет как лингвистический феномен.
3. Буторина Е. Интернет как лингвистический феномен. // // Русский язык в школе. - 2010. - № 4. - с. 4-10.
4. В статье Елены Буториной «Интернет как лингвистический феномен» поднимается проблема, связанная с особенностями общения людей в сети Интернет. Полным ходом идет процесс, названный Р. Фидлером медиаморфозы, что по аналогии со словом метаморфозы означает изменения, которые в настоящее время претерпевают СМИ благодаря новым техническим возможностям. Уже сегодня интернет-технологии позволяют огромному числу людей в письменном виде публично выражать свои мысли. Данная проблема достаточно актуальная в настоящее время, так как Интернетом пользуются почти все, от ребёнка дошкольного возраста до пенсионера. Некоторые люди проводят в Интернете большую часть своего времени, следовательно, та манера, с которой они общаются в Интернете, переходит в реальность.
5. В своей статье Елена Буторина говорит о том, что особенности организации диалога в Интернете состоят, во-первых, в абстрагировании от материальных проявлений процесса общения (собеседники в Интернете лишены голоса, мимики, жестикуляции как естественных проявлений), во-вторых, – в возможности вести разговор анонимно. Также она отмечает, что в Интернете границы между жанрами зачастую мягче и подвижнее, чем в реальном мире. Отчасти это объясняется незаконченностью формирования таких жанров, но в целом говорит о том, что в Сети другие законы общения. В итоге своего исследования Буторина делает вывод: «Научившись эффективно общаться в среде, которая не принадлежит никому, а следовательно, не имеет жестко заданных, ограничивающих и сковывающих правил общения, мы имеем шанс перенести законы такого общения и во внесетевую реальность. Хорошо это или плохо? Поживем – увидим...».
6. По моему мнению, данная статья достаточно важна для каждого человека в современном мире. Она имеет нейтральный характер. Автор ни чему не учит в ней, она просто перечисляет особенности общения в сети Интернет, а каждый человек, прочитав её, должен сделать свои выводы по данной проблеме.
Индивидуальное задание 2
1. Группа авторов: П.Н. Денисов, В.В. Морковкин.
2. Словарь сочетаемости слов русского языка: Около 2 500 словарных статей / Институт русского языка им. А.С. Пушкина; Под ред. П.Н. Денисова, В.В. Морковкина. – 2-е изд., испр. – М.: Русский язык, 2002. – 688 с.
3. Словарь описывает сочетаемостные свойства наиболее употребительных слов русского языка. Словарная статья содержит ряды свободных сочетаний, в которые включено заголовочное слово (самостоятельная часть речи), имеющее краткую грамматическую характеристику, толкование значения, а также иллюстрации. Словарь является наиболее полным лексикографическим описанием сочетаемости слов в нашем языке и представляет собой типичный образец такого словарного издания. В нем собран и обобщен ценный материал о сочетаемости слов по всем трем видам синтаксической связи – согласованию, управлению и примыканию. В словаре около 2500 словарных статей; в качестве заголовочного слова выступают имя существительное, прилагательное, глагол. К слову даются толкование его значений, краткая грамматическая характеристика.
4. АПЛОДИ´РОВАТЬ, аплоди´рую, аплоди´руешь, аплоди´руют, несов.
Хлопать в ладоши в знак одобрения, рукоплескать.
Аплодировать к о м у - ч е м у: (о человеке) ~ артисту, актёру, певцу, музыканту, пианисту, дирижёру, исполнителю чего-л., участникам чего-л., юбиляру, оратору, выступающему, писателю, спортсмену, ему, Петрову... хору, оркестру...
Аплодировать к а к: ~ долго, громко, бурно, друж¬но, горячо...
○ После спектакля зрители долго аплодировали артистам.
ГОРДИ´ТЬСЯ, горжу´сь, горд|и´шься, -я´тся, нсв. Испытывать гордость от чего-л. |
СКАЧАТЬ РАБОТУ БЕСПЛАТНО -
Обычно с союзом что (с факульт. указат. словом тем).
Он [Филипп] втайне гордился, что без него никак не могут обойтись. В. Шукшин. Осенью. Кити, очевидно, гордилась тем, что исполняла в этом семействе обязанности сестры милосердия. Л. Толстой. Анна Каренина.
ВЛЮБЛЯ´ТЬСЯ, влюбля´юсь, влюбля´ешься, влюбля´ют¬ся, несов.; влюби´ться, влюблю´сь, влю´бишься, влю´бятся, сов.
Начинать чувствовать любовь к кому-чему-л., увле¬каться кем-чем-л.
Влюбиться в кого-что: (о человеке) ~ в девушку, в женщину, в юношу, в мужчину, в него, в неё, в Аню, в Мухина... в какой-л. город, в море, в какое-л. дело, в какую-л. профессию, в какую-л. работу...
Влюбиться к а к: ~ сильно, всерьёз, страстно, безна¬дёжно, без памяти (разг.), по уши (разг.)…
Кто-л. влюбился.
○ Пора пришла, она [Татьяна] влюбилась (Пушкин). Отдыхая в Крыму, он прямо влюбился в море.
УЖА´СНО, предик. безл. О том, что вызывает тяжёлое, мучительное состояние; является очень плохим, скверным, неприятным.
С союзами что, если, когда и неопр. ф.
Ужасно, что площадь лесов на Земле уменьшается с каждым днём. • Ужасно, если нечего ждать. Ещё ужаснее, если нечего вспомнить. В. Панова. Времена года. Ужасно, когда умирает молодое существо, мы называем такую смерть преждевременной, трагической. А. Крон. Бессонница. Ужасно видеть больных и страдающих детей и не иметь возможности помочь им. • Ужасно проснуться среди ночи от разрывов бомб.
5. В данном словаре сочетаемости слов русского языка найти слово достаточно просто, так как лексические единицы здесь расположены по алфавиту.
Индивидуальное задание 3
Правила речевого этикета при представлении
Если человек по служебным или личным делам посещает учреждение или должностное лицо, он, прежде чем начать деловой разговор, обязан представиться, то есть назвать свою фамилию, имя, отчество. Представление необходимо и в том случае, если приходится обращаться к незнакомому человеку по какому-либо вопросу. Не следует представляться, если один человек обращается к, другому с вопросом, как пройти куда-либо в незнакомом городе.
Существует ряд общепринятых правил этикета, которые необходимо соблюдать при представлениях и знакомствах. Так, мужчина, независимо от возраста и положения, всегда представляется женщине первым. Младших по возрасту или служебному положению мужчин и женщин следует представлять более старшим, менее знакомого человека - более знакомому (если они одного возраста и пола). При равном положении (ранге) более молодой представляется более пожилому, подчиненный - начальнику, один человек представляется паре, группе, обществу, даже женщина представляется супружеской паре первой. При этом сначала называется имя того, кого представляют. Нельзя подвести людей друг к другу и просто сказать: «Познакомьтесь», обязывая их самих назвать себя - это невежливо.
Если надо познакомить женщину с мужчиной, следует сказать, обращаясь к женщине, например: «Нина Ивановна, разрешите представить Вам Филиппа Константиновича» или «Разрешите Вас познакомить: это Филипп Константинович». Членов своей семьи представляют, как правило, не называя их фамилий, например: «Федор Степанович, позвольте представить Вам моего сына Константина». Супругов представляют вместе: фамилию, имя жены, имя мужа.
При обращении к официальным лицам, имеющим государственный статус или воинское, дипломатическое, религиозное звание, как правило обходятся без упоминания имени. Говорят: «Господин президент», «Господин премьер-министр», «Господин генерал» (не называя полного чина, скажем «генерал-майор», «генерал-лейтенант» и т.д.).
Если перед вами ученый, то уместно сказать просто «доктор Уоррон», «профессор Капица». Этикет предусматривает и такую примечательную деталь: обращаясь к официальному лицу, обычно его немного «повышают» в должности. Так, подполковника именуют «господин полковник», посланника – «господин посол», заместителя министра – «господин министр».
В гостях, на вечерах, ужинах и других подобных мероприятиях для представления лучше прибегать к помощи посредника из числа знакомых гостей или членов семьи хозяина. Однако, если нет человека, который мог бы вас представить, можно представиться самому. Если кто-нибудь представляется вам, в ответ следует назвать свою фамилию.
Если мужчина в момент представления сидит, он обязан встать. Женщина может не вставать, за исключением тех случаев, когда ее представляют даме значительно старше ее по возрасту или положению. После представления новые знакомые обмениваются приветствиями и в большинстве случаев рукопожатиями. Первым руку подает тот, кому представляется новый знакомый. Протягивать вместо руки несколько пальцев или кончики пальцев нетактично. Если женщина или старший по положению или возрасту не предлагает руки, следует слегка поклониться. После представления человек, которому представляют нового знакомого, называет свою фамилию и добавляет «Очень приятно» или «Рад с Вами познакомиться». Тот, кого представляют, говорить этого в момент представления не должен. Новые знакомые, как правило, обмениваются несколькими словами, вступают в непродолжительную беседу. Инициатором такой беседы является человек, старший по рангу и положению, или женщина.
Индивидуальное задание 4
Название средства Определение Пример
Аллегория троп, где второе значение должно быть увидено за первым поверхностным смыслом как сопутствующее ему. Правосудие – женщина с весами
Анафора повторение каких-либо сходных звуковых элементов в начале смежных ритмических рядов Наше оружие — наши песни,
Наше золото — звенящие голоса
Антитеза противопоставление Ты богат, я очень беден;
Ты прозаик, я поэт;
Ты румян, как маков цвет,
Я, как смерть, и тощ и бледен.
А.С. Пушкин
Бессоюзие такое построение поэтической речи, при котором союзы, соединяющие слова, опущены для усиления выразительности и оживления фразы. Ночь, улица, фонарь, аптека,
Бессмысленный и тусклый свет. (А. Блок)
Гипербола разновидность тропа, основанная на преувеличении Море смеха
Градация расположение ряда выражений, относящихся к одному предмету, в последовательном порядке повышающейся или понижающейся смысловой или эмоциональной значимости членов ряда. Но чернеют пламенные дали —
Не уйти, не встать и не вздохнуть (А.Блок)
Инверсия расположение слов в ином порядке, чем это установлено грамматическими правилами. В поле чистом, Луны при свете серебристом, В свои мечты погружена, Татьяна долго шла одна.
(А. Пушкин)
Ирония явно-притворное изображение отрицательного явления в положительном виде Народ не настолько богат, чтобы позволить себе роскошь иметь демократический образ правления
Литота художественный приём преуменьшения, противоположный гиперболе, используемый для усиления изобразительно-выразительных свойств речи талии никак не толще бутылочной шейки (Н. В. Гоголь)
Метафора перенесение свойств одного предмета или явления на другой на основании общих признаков Век девятнадцатый, железный,
Воистину жестокий век!
Тобою в мрак ночной, беззвездный
Беспечный брошен человек!
(А. Блок)
Метонимия фигура речи, где название одного предмета или идеи используется для обозначения другого, с которым первый каким-либо образом связан или частью которого он является "лес шумит" - подразумеваются деревья
Многосоюзие избыточное повторение союзов, создающее дополнительную интонационную окраску «И скучно и грустно, и некому руку подать…» М.Ю. Лермонтов
Оксюморон сочетание противоречивых понятий Гигантский карлик
Олицетворение перенесение свойств одушевленных предметов на неодушевленные Река играет
Перифраз косвенное упоминание объекта путем не называния, а описания Солнце русской поэзии
Риторический вопрос вопросительное предложение, которое передает сообщение о чем-либо, наподобие повествовательного. Его задают не с целью получения ответа, а ради экспрессивного выражения утверждения. А судьи кто?
Риторическое обращение слово или сочетание слов, называющее адресата. Челнок, снуй!
Сарказм вид комического, суждение, содержащее уничтожающую насмешку. Молчалин! Кто другой так мирно все уладит!
Там моську вовремя погладит,
Тут в пору карточку вотрет...
(А. С. Грибоедов, "Горе от ума").
Синекдоха вид речевого тропа, разновидность метонимии, выявление целого (большого) через его часть (меньшее). "Эй, борода! А как проехать отсюда к Плюшкину?" (Н. Гоголь)
Сравнение слово или выражение, содержащее уподобление одного предмета другому, одной ситуации - другой. Сказал, как отрезал
Умолчание пропущенные детали Сегодня делаем только переломы! Врач умалчивает о том, что они делают рентненовские снимки переломов, и сокращает свою речь.
Эвфемизм замена грубых, слов или выражений более мягкими вместо «толстый» - «полный»
Эллипсис пропуск в речи подразумеваемого слова, которое можно восстановить из контекста День в тёмную ночь влюблён,
В зиму весна влюблена,
Жизнь — в смерть…
А ты?.. Ты в меня
Эпитет образное определение, дающее дополнительную художественную характеристику Я помню чудное мгновенье!
Передо мной явилась ты,
Как мимолётное виденье,
Как гений чистой красоты.
(А.С. Пушкин)
Эпифора повторение последних слов или фраз фестончики, все фестончики: пелеринка из фестончиков, на рукавах фестончики, эполетцы из фестончиков... — Н. В. Гоголь
Индивидуальное задание 5
По горизонтали: 1. Стилевая черта делового стиля (императивность). 4. Официальный документ, запись, протокол. (акт). 6. Обмен мнениями по вопросу в соответствии с более или менее определенными правилами процедуры и с участием всех или отдельных ее участников. (дискуссия) 7. многоплановый процесс развития контактов между людьми, порождаемый потребностями совместной жизнедеятельности (общение). 8. выражение уважительного отношения к другим людям в деловом общении, их достоинству, проявляющееся в приветствиях и пожеланиях, в интонации голоса, мимике и жестах (вежливость). 9. стремление в деловом общении первым оказать любезность, избавить другого человека от неудобств и неприятностей (предупредительность). 10. лицо или организация, кому адресовано почтовое отправление (адресат). 12. информация на материальном носителе, имеющая юридическую силу (документ). 13. коммерческий документ, представляющий собой обращение импортера к экспортеру с просьбой дать подробную информацию о товаре (услугах и т.п.) и(или) направить предложение на поставку товара (запрос). 14 содержательный элемент документа (реквизит) 15. условные обозначения, присваиваемые документам в процессе учета (регистрации) и исполнения (индексы). 16. документ, информирующий о предстоящем мероприятии (заседании, собрании, конференции) и предлагающий принять в нем участие (извещение). 17. правовой акт, издаваемый руководителем органа государственного управления (его структурного подразделения), действующим на основе единоначалия в целях разрешения основных и оперативных задач, стоящих перед данным органом (приказ). 19. документ, содержащий сведения о подготовке, проведении и итогах выполнения планов, заданий, командировок и других мероприятий, представляемый вышестоящему учреждению или должностному лицу (отчёт).
По вертикали: 2. К какой разновидности принадлежит деловой стиль (книжная). 3. Самый распространенный контактный метод в деловом языке (разговор). 5. Стилевая черта делового стиля (стереотипичность). 11. Стилевая черта делового стиля (регламентированность). 18. единица хранения письменных документов в архиве, помещенных в отдельную папку (дело). 20. . разговор собеседников, в котором учитываются особенности личности, мотивы, речевые характеристики друг друга (беседа)
11 18
р д
16 и з в е щ е н и е
г л
л 19 о т ч ё т
17 п р и к а з
м
15 и н д е к с ы
н
т
и
14 р е к в и з и т
о
в
13 з а п р о с
н
н
2 12 д о к у м е н т
к с
н 3 5 т
1 и м п е р а т и в н о с т ь
ж а т
н з 8 в е ж л и в о с т ь
4 а к т г р
я о 9 п р е д у п р е д и т е л ь н о с т ь
в т
о и
р п
6 д и с к у с с и я
ч
н
20 7 о б щ е н и е
б с
10 а д р е с а т
с ь
е
д
а
Индивидуальное задание 6
Пословицы и поговорки в речи оратора
О богатстве речи оратора свидетельствует наличие в ней пословиц и поговорок.
Пословицы и поговорки представляют собой сгустки народной мудрости, они выражают истину, проверенную многовековой историей народа, опытом многих поколений. В них выражены радость и горе, гнев и печаль, любовь и ненависть, ирония и юмор. Они обобщают различные явления окружающей нас действительности, помогают понять историю нашего народа. Поэтому в текстах пословицы и поговорки приобретают особое значение. Они не только усиливают выразительность речи, придают остроту, углубляют содержание, но и помогают найти путь к сердцу слушателя, читателя, завоевать их уважение и расположение.
Какую же функцию выполняют пословицы и поговорки в речи оратора, в чем особенность их использования?
Прежде всего, народные изречения позволяют говорящему:
1) Охарактеризовать человека, предмет, явление, действие, состояние: Чует кошка, чье мясо съела. Жернова сами не едят, а людей кормят. Грозен враг за горами, а грознее за плечами;
2) Раскрыть отношения между людьми: Глупому сыну и родной отец ума не пришьет. Детки хороши – отцу, матери венец, худы – отцу, матери крнец.
3) Дать совет, как поступить в той или иной ситуации, чего следует остерегаться: На чужой каравай рот не разевай, а пораньше вставай да свой затевай. Назвался груздем – полезай в кузов. Две собаки грызутся, третья не мешайся. Сам кашу заварил, сам и расхлебывай. Друга ищи, а найдешь – береги.
Пословицы и поговорки оживляют высказывание, создают определенный психологический настрой. В приведенном ниже отрывке из лекции Б. В. Гнедича даются стенографические пометы, показывающие реакцию аудитории на слова лектора.
В Узбекистане имеется одна древняя чудесная поговорка. Она звучит примерно так: «Человек, прежде чем выпустить слова из нижней части головы, пропусти их через верхнюю» (смех, оживление в зале). В данном случае речь идет, конечно, не только о том, что прежде чем говорить, нужно подумать, но и о том, что думать нужно всегда, и особенно тогда, когда речь идет о затрате средств, принадлежащих обществу. А зачастую к этим средствам мы относим чересчур свободно, легко и не заботимся об их рациональном использовании.
Успех употребления пословиц в речи оратора зависит от того, насколько удачно они подобраны. Недаром говорится: «Хороша пословица в лад да в масть». Важно не только знать какое-то количество народных изречений, но и понимать их смысл, чтобы правильно применять в речевой практике.
Сегодня в нашем распоряжении находится значительное количество сборников народных изречений. Среди них сборник В. И. Даля «Пословицы русского народа». Пословицы расположены по темам: Русь – родина, народ – мир, ученье – наука, былое – будущее и т. д., - всего более ста семидесяти тем. Составленный в середине XIX в. сборник продолжает служить и сейчас.
Богат народными изречениями и «Толковый словарь живого великорусского языка» В. И. Даля, в словарных статьях которого размещено около тридцати тысяч пословиц.
Особый интерес представляют тематические сборники пословиц и поговорок. Они помогают подобрать необходимый материал по определенной теме. Известны сборники пословиц и поговорок о труде, о сельском хозяйстве и т.д.
|