Содержание. Введение. 2 1 Глава. Деловой стиль английского языка. 4 1.1 Место делового стиля в современной жанровой палитре английского. 4 1.2 Жанры делового стиля. 12 1.3 Возможности применения образной лексики в деловом стиле. Словарь. 18 Выводы по 1главе. 34 2 Глава. Фразеология в системе жанров. 36 2.1 Место фразеологизмов в общей лексике английского языка их типология………………………………………………………………………...36 2.2 Коммуникативная функция фразеологизмов. 48 Выводы по 2главе. 53 3 Глава. Фразеологизмы в деловом английском. 55 3.1 Функционирование фразеологизмов в различных жанровых формах делового стиля. 55 3.2 Функционирование различных типов фразеологизмов в деловом английском. 63 Выводы по 3главе. 73 Заключение. 74 Список литературы. 77 Список литературы. 1. Алехина А.И. Фразеологическая единица и слово. - Минск, 1991. 2. Амосова Н.Н. Основы английской фразеологии. - Л.,1989. 3. Аничков И.Е. Труды по языкознанию. - С-Петерб: Наука, 1997. 4. Бабкин А.М. Русская фразеология, ее развитие и источники. - Л.: Наука, 1990. 5. Балли Ш. Французская стилистика. - М.: Эдиториал УРСС, 2001. 6. Блэк М. Метафора // Теория метафоры. - М., 1990. 7. Виноградов В.В. Об основных типах фразеологических единиц в русском языке // Виноградов В.В. Лексикология и лексикография: Избр. Тр. - М.: Наука, 1986. 8. Виноградов В.С. Введение в переводоведение. – М., 2001. 9. Жуков В.П. Семантика фразеологических оборотов. - М., 1990. 10. Захарова М.А. Стратегия речевого использования образных фразеологизмов английского языка. – М., 1999. 11. Комиссаров В.Н. Современное переводоведение. – М., 2001. 12. Копыленко М.М., Попова З.Д. Очерки по общей фразеологии: Проблемы, методы, опыты. – Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1990. 13. Коробка П.Л. Идиоматическая фразеология как лингвистическая и культурологическая проблема. - М.,1999. 14. Кунин А.В. Английская фразеология. Теоретический курс. - М., 1981. 15. Кунин А.В. Фразеология современного английского языка. - М.: Международные отношения, 1996. 16. Кунин А.В. Англо-русский фразеологический словарь. 3-е изд., стереотип. – М.: Русский язык, 2001. 17. Литвинов П.П. Англо-русский фразеологический словарь с тематической классификацией. – М.: Яхонт, 2000. 18. Литвинов П.П. Фразеология. – М.: Примстрой –М, 2001. 19. Пастушенко Л.П. Английские фразеологические единицы в составе фразеологического поля. Дис. канд. филол. наук. – Киев, 1982. 20. Попов Р.Н. Методы исследования фразеологического состава языка. – М., 1996. 21. Прокольева С.М. Механизмы создания фразеологической образности. – М., 1996. 22. Савицкий В.М. Английская фразеология: Проблемы моделирования. – Самара, 1993. 23. Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. – М.,1996. 24. Смит Л.П. Фразеология английского языка. – М., 1998. 25. Телия В.Н. Метафора как модель смысла произведения и ее экспрессивно-оценочная функция // Метафора в языке и тексте. – М.: Наука, 1988. 26. Толстой Н.И. Язык и народная культура. – М., 1991. 27. Уорелл А.Дж. Английские идиоматические выражения. – М.: Художественная литература, 1999. 28. Федуленкова Т.Н. Английская фразеология: Курс лекций. – Архангельск, 2000. 29. Фразеология в контексте культуры. – М., 1999. 30. Хорнби А.С. Конструкции и обороты английского языка // Хронби А.С. – М.: Буклет, 1994. 31. Чиненова Л.А. Английская фразеология в языке и речи. – М., 1986. 32. Шанский Н.М. Фразеология современного русского языка. 3-е изд. – М.: Высшая школа, 1985. 33. Шрайбер В.И. Актуализация фразеологических единиц в литературно-художественных текстах: автореф. дис. канд филол. наук.- М.,1981. 34. Howarth, Peter Andrew Phraseology in English Academic Writing: Some implications for language learning and dictionary making. – Tübingen: Niemlyer, 1996. 35. Longman Dictionary of English Idioms. L., 1981. 36. Richard A. Spears American Idioms Dictionary, Lincolnwood, Illinois, USA, 1991. 37. Makkai,A. Idiom Structure in English, - The Hague, 1987. 38. Weinreich, U. Problems in the Analysis of Idioms: Substance and Structure of Language. – University of California Press, Berkley and Los Angeles, 1984.
|