Содержание
Введение ________________________________________________________ 3 Глава 1. Лингвистический статус паронимии __________________________ 6 1.1. Проблема определения паронимии _______________________________ 6 1.2. Отграничение паронимии от смежных языковых явлений ____________ 8 1.3. Проблема классификации паронимов _____________________________ Выводы по первой главе ____________________________________________ Глава 2. Рекламный текст в свете паронимической аттракции ____________ 18 2.1. Субъязык рекламы, его особенности и функционально-прагматическая направленность ___________________________________________________ 18 2.2. Выразительные средства рекламного текста ________________________ 37 Выводы по второй главе ____________________________________________ Глава 3. Функционирование паронимов в субъязыке рекламы ___________ 55 3.1. Примеры употребление паронимов в английской рекламе 55 3.2 Проблемы перевода и адаптации к иностранным потребителям 62 Выводы по третьей главе Заключение 68 Библиография 71 Библиография
1 Wagner. On the Wisdom ot Words. Princetbn (New Jersey). 1968. 2 М. Pei, "The Wonder World of Advertising",. in: "Double-Speak in America", N. Y., 1973, 3 Angela Goddar. The Language of Advertising. NY, 2002 4 Anholt, S. Another One Bites the Grass. Making Sense of International Advertising. New York: John Wiley & Sons. 2000 5 Cook, G. The Discourse of Advertising. London and New York: Routledge. 2001 6 Delabastita, D. “Introduction” in D. Delabastita (ed.), Wordplay & Translation. Special Issue of The Translator, Vol. 2(2): 127-139. 1996 7 Dyer G. Advertising as Communication. - London, 1995. - P. 143. 8 Goddard A. The Language of Advertising. London, 1998, P. 6 9 Jillian Dyer. Advertising as Communication. Manchester. 1999 10 Lakoff R. Talking Power. The Politics of Language. - N.Y.: Basic Books, 1990. 11 Larson Ch. Persuasion: Reception and Responsibility. - Belmont, California, 1992. 12 Laviosa, S. “Learning creative writing by translating witty ads”. The Translator and Interpreter Trainer, Vol. 1(1). 2007 13 Paccard V. The hidden persuaders. - N.Y., Patti Ch., Frazer Ch. 1957. 14 Advertising: a decision making approach. - N.Y., PH, 1988. 15 Reis A., Trout J. Positioning: The battle for your mind. - N. Y., - 1986. 16 Wilson J. Politically Speaking. The Pragmatic Analysis of Political Language. - Oxford, 1990. 17 Бархударов Л. С. Уровни языковой иерархии и перевод. – Тетради переводчика, вып. 6, 1969. – С. 9-12. 18 Бэндлер Р., Гриндер Д. Структура магии. - Спб., 1996 19 Вилюман В.Г.«Английская синонимия» М. Лана, 1993 20 Вишнякова Л. Т. Паронимия в русском языке. М, 2004 21 Городецкий Б.Ю. Компьютерная лингвистика: моделирование языкового общения. // Новое в зарубежной лингвистике: Вып. 24. - М., 1989. 22 Доценко Е.Л. Психология манипуляции. - М., 1996. 23 Журавлев А.П. Звук и смысл. - М., 1988. 24 Журавлев А.П. Фонетическое значение. - М., 1974. 25 Имплицитность в языке и речи. - М., 1998. 26 Кара-Мурза С.Г. Манипуляция сознанием. - М., 2000. 27 Киселева Л.А. Вопросы теории речевого воздействия. - Л., 1978. 28 Комиссаров В. Н. Слово о переводе. – М.: Международные отношения, 1973.С. 61-78. 29 Московичи С. Век толп. - М., 1998. 30 Почепцов Г.Г. Теория и практика коммуникации. - М., 1998. 31 Рождественский Ю. Т. Теория риторики. М., 1997, С. 592. 32 Степанов Ю.С. Основы общего языкознания. Учебное пособие. М.: Просвещение, 1975. 271 с. 33 Успенский Б. А. Структурная типология языков. - М., 1965. С. 63. 34 Ученова В. Реклама: палитра жанров. М, 2007 35 Христо Кафтанджиев Тексты печатной рекламы. - М., 1995. с. 6. 36 Черепанова И. Дом колдуньи. Начала суггестивной лингвистики. - СПб., 1996. 37 Швейцер Перевод и лингвистика. – М.: Воениздат, 1973. С. 270-275. 38 Швейцер. А. Д. Теория перевода. Статус, проблемы, аспекты. – М.: Наука, 1988. – С. 75. 39 Язык и моделирование социального взаимодействия. - М.: Прогресс, 1987. 40 «Психолингвистические проблемы массовой коммуникации», М., «Наука», 1974.) 41 А. А. Леонтьев «Языкознание и психология», М., «Высшая школа», 1966, с.,51 - 54. 42 Рекламный текст: семиотика и лингвистика. (Под ред. Пироговой Ю.К., Паршина П.Б.) - М., 2000.Назаров М.М. Массовая коммуникация в современном мире: методология анализа и практика исследований. - М., 2000. Новое в зарубежной лингвистике: Вып.16. - М., 1985.
|